Разминка (5 мин)
Краткое повторение лекции 3.
- Выразите чувство: Estou animado. / Me sinto… / Me deu vergonha…
- Дайте рекомендацию: Eu recomendo… / Por que você não…?
- На лекции 3 вы учили: Me sinto nervoso. Eu recomendo o restaurante. Сегодня мы связываем прошлые события в полноценные истории — поездки из SP, запоминающиеся дни и то, что вы делали недавно.
Часть 1 — Comunicação: contar uma história
Начало истории и связки
| Português | Русский |
|---|---|
| Então… | Итак… / Ну… |
| Nesse dia… | В тот день… |
| Quando eu cheguei… | Когда я приехал… |
| Tudo começou quando… | Всё началось, когда… |
| Primeiro… | Сначала… |
| Depois… / Em seguida… | Потом… / Затем… |
| Nesse momento… | В тот момент… |
| De repente… | Вдруг… |
| No final… / Por fim… | В конце… / Наконец… |
| No fim de tudo… | В конце концов… |
| Foi quando… | Именно тогда… |
О завершённом действии
| Português | Русский |
|---|---|
| Eu contei a história do começo ao fim. | Я рассказал историю от начала до конца. |
| Foi um dia inteiro. | Это был целый день. |
| A viagem durou três dias. | Поездка длилась три дня. |
| Saí cedo e voltei tarde. | Я ушёл рано и вернулся поздно. |
| Fui embora às seis. | Я ушёл в шесть. |
| Deu tudo certo. | Всё получилось. |
| Deu errado. | Всё пошло не так. |
| Valeu a pena. | Это того стоило. |
| Não valeu a pena. | Это того не стоило. |
Недавнее vs разовое (простое vs составное)
| Простое прошедшее (завершённое) | Составное (недавняя/текущая актуальность) |
|---|---|
| Eu fui a Santos ontem. | Eu tenho ido a Santos ultimamente. |
| Eu comi feijoada semana passada. | Eu tenho comido muito delivery. |
| Eu vi aquele filme. | Eu tenho visto muitas séries brasileiras. |
| Fiz um curso em março. | Tenho feito cursos online. |
Разговор о путешествиях
| Português | Русский |
|---|---|
| Fiz uma viagem para… | Я совершил поездку в… |
| Peguei a estrada cedo. | Я рано выехал на дорогу. |
| Comprei a passagem online. | Я купил билет онлайн. |
| Fiquei num hotel / num Airbnb. | Я остановился в отеле / Airbnb. |
| Fiz um passeio pelo centro. | Я совершил прогулку по центру. |
| Tirei muitas fotos. | Я сделал много фото. |
| Conheci lugares incríveis. | Я открыл для себя потрясающие места. |
| Voltei exausto / exausta. | Я вернулся измотанным / измотанной. |
Часть 2 — Gramática: pretérito perfeito simples e composto
Pretérito perfeito simples — повторение
Употребление: единичные завершённые события в прошлом.
| Маркер времени | Пример |
|---|---|
| ontem | Ontem eu vi um show. |
| semana passada | Semana passada eu fui a Santos. |
| em 2024 | Em 2024 eu me mudei. |
| nesse dia | Nesse dia eu saí cedo. |
Неправильные глаголы — основная таблица
| Инфинитив | eu | você | ele/ela | a gente | vocês | eles/elas |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ser / ir | fui | foi | foi | fomos | foram | foram |
| ter | tive | teve | teve | tivemos | tiveram | tiveram |
| fazer | fiz | fez | fez | fizemos | fizeram | fizeram |
| ver | vi | viu | viu | vimos | viram | viram |
| vir | vim | veio | veio | viemos | vieram | vieram |
| dar | dei | deu | deu | demos | deram | deram |
| dizer | disse | disse | disse | dissemos | disseram | disseram |
| poder | pude | pôde | pôde | pudemos | puderam | puderam |
| trazer | trouxe | trouxe | trouxe | trouxemos | trouxeram | trouxeram |
| estar | estive | esteve | esteve | estivemos | estiveram | estiveram |
Ser vs ir: одинаковые формы! Eu fui médico (ser) vs Eu fui a Santos (ir).
Примеры с неправильными глаголами
| Глагол | Пример |
|---|---|
| ser | Eu fui muito feliz na viagem. |
| ir | Nós fomos de carro. |
| ter | Eu tive um problema com a passagem. |
| fazer | A gente fez um passeio de barco. |
| ver | Eu vi a praia pela primeira vez. |
| vir | Ela veio comigo. |
| dar | Deu tudo certo. / Me deu vontade de voltar. |
| dizer | O guia disse que o lugar era histórico. |
Pretérito perfeito composto (вторичное)
Форма: ter (настоящее) + причастие прошедшего времени
| Лицо | Пример |
|---|---|
| eu | Eu tenho trabalhado muito. |
| você | Você tem estudado português? |
| a gente | A gente tem ido no parque. |
Употребление в бразильской речи, когда:
- Действие началось в прошлом, продолжается или имеет актуальность в настоящем
- «В последнее время / в эти дни» — ultimamente, recentemente
- НЕ для конкретного завершённого времени (ontem, semana passada)
Простое vs составное — правильно и неправильно
| ✅ Составное | ❌ Неправильно |
|---|---|
| Ultimamente eu tenho ido na feira. | Ontem eu tenho ido na feira. |
| Eu tenho comido bem. (в эти дни) | Semana passada eu tenho comido… |
Причастия (правильные): -ar → -ado (falado), -er → -ido (comido), -ir → -ido (partido)
Шаблон построения повествования
Контекст (когда/где) → Последовательность (primeiro, depois) → Проблема/сюрприз (de repente) → Конец (no final) → Реакция (foi legal / valeu a pena)
Часть 3 — Vocabulário
Viagens (Путешествия)
| Português | Русский |
|---|---|
| viagem | поездка |
| passagem | билет |
| hospedagem | жильё / размещение |
| hotel / pousada / Airbnb | отель / гостиница / Airbnb |
| reserva | бронирование |
| bagagem | багаж |
| rodoviária | автовокзал |
| aeroporto (Guarulhos / Congonhas) | аэропорт |
| estrada / rodovia | дорога / шоссе |
| pedágio | платная дорога / сбор |
| trânsito | дорожное движение |
| mapa / GPS / Waze | карта / GPS / Waze |
| guia turístico | гид |
| passeio | прогулка / экскурсия |
| turista | турист |
| feriado prolongado | длинные выходные (праздник) |
Destinos perto de São Paulo
| Português | Русский |
|---|---|
| Santos (praia) | Сантос (пляж) |
| Campos do Jordão (montanha) | Кампус-ду-Жордан (горы) |
| Aparecida | Aparecida (религиозный туризм) |
| Holambra (flores) | Холамбра (цветы) |
| interior de SP | сельская местность штата Сан-Паулу |
| litoral paulista | побережье Сан-Паулу |
Eventos e conquistas
| Português | Русский |
|---|---|
| evento | событие |
| show / concerto | концерт |
| festa | вечеринка |
| aniversário | день рождения |
| formatura | выпускной |
| conquista | достижение |
| experiência | опыт |
| memória | воспоминание |
| lembrança | сувенир / воспоминание |
Ir / sair — прошедшие формы
| Português | Русский |
|---|---|
| saí cedo | я ушёл рано |
| saí tarde | я ушёл поздно |
| fui embora | я ушёл |
| voltei | я вернулся |
| cheguei | я приехал |
| peguei o trem / ônibus | я сел на поезд / автобус |
| perdi o metrô | я опоздал на метро |
| atrasei | я опоздал |
Часть 4 — Diálogos
Диалог 1 — Passeio de um dia: Santos
E aí, Alex! Você já foi à praia aqui no Brasil?
Ну что, Алекс! Ты уже был на пляже здесь, в Бразилии?
Fui! Semana passada eu fiz um bate-volta pra Santos.
Был! На прошлой неделе я съездил в Сантос на один день.
Conta! Como foi?
Рассказывай! Как прошло?
Então, tudo começou cedo. Saí de casa às seis da manhã.
Ну, всё началось рано. Я вышел из дома в шесть утра.
Peguei o trem na Luz — demorou uma hora e meia.
Я сел на поезд на станции Luz — ехал полтора часа.
Quando cheguei, fui direto pra orla. Vi o mar pela primeira vez!
Когда приехал, сразу пошёл к набережной. Увидел море впервые!
Que legal! E depois?
Класс! А потом?
Depois eu caminhei no calçadão e comi peixe num restaurante.
Потом я прогулялся по набережной и поел рыбу в ресторане.
De repente começou a chover, então entrei num café.
Вдруг пошёл дождь, и я зашёл в кафе.
E no final?
А в конце?
Voltei à tarde, exausto. Mas valeu muito a pena!
Вернулся днём, измотанный. Но это того стоило!
Eu também fui mês passado. Tenho ido bastante ultimamente!
Я тоже ездила в прошлом месяце. В последнее время езжу часто!
Ah, então ultimamente você tem ido — mas nesse dia você foi e voltou.
А, значит в последнее время ты ездишь — но в тот день ты съездил и вернулся.
Isso! Fui uma vez, tenho ido quando dá.
Именно! Съездила один раз, а езжу, когда получается.
Ключевые фразы: Fiz um bate-volta. · Tudo começou quando… · De repente…
Диалог 2 — Campos do Jordão no feriado
Alex, o que você fez no feriado?
Алекс, что ты делал в праздник?
Fui para Campos do Jordão com amigos.
Ездил в Кампус-ду-Жордан с друзьями.
Como vocês foram?
Как вы добирались?
Fomos de carro. Saímos sexta à noite e pegamos muito trânsito.
На машине. Выехали в пятницу вечером и попали в пробки.
Nossa! Demorou quanto?
Ого! Сколько времени заняло?
Demorou cinco horas! Tivemos sorte com a hospedagem — um chalé.
Пять часов! Нам повезло с жильём — шале.
E o que vocês fizeram lá?
А что вы там делали?
No sábado fizemos um passeio, comemos fondue e tiramos fotos.
В субботу мы совершили прогулку, ели фондю и фотографировались.
No domingo choveu, então ficamos no Airbnb.
В воскресенье шёл дождь, и мы остались в Airbnb.
E voltaram quando?
А когда вернулись?
Voltamos domingo à noite. Estive muito cansado na segunda!
Вернулись в воскресенье вечером. В понедельник я был очень уставшим!
Ultimamente eu tenho ficado em SP nos feriados — trânsito demais!
В последнее время я остаюсь в SP на праздники — слишком много пробок!
Entendo! Mas foi uma experiência incrível.
Понимаю! Но это был невероятный опыт.
Диалог 3 — O que você tem feito ultimamente?
Alex, a gente não se vê há tempo! O que você tem feito?
Алекс, мы давно не виделись! Чем ты занимаешься?
Ultimamente tenho trabalhado muito. Mas também tenho explorado SP.
В последнее время много работаю. Но также исследую SP.
Explorado como?
Исследуешь как?
Tenho ido em bairros novos — Moema, Itaim, Liberdade.
Езжу в новые районы — Moema, Itaim, Liberdade.
E viagem? Você foi a algum lugar no mês passado?
А поездки? Ты куда-нибудь ездил в прошлом месяце?
Sim! Fui a Santos — uma vez só, dia inteiro.
Да! Ездил в Сантос — один раз, на целый день.
Perfeito — tenho ido é contínuo, fui é evento completo.
Отлично — tenho ido это продолжающееся, fui это завершённое событие.
Exatamente! Tenho comido muito delivery, mas semana passada comi num restaurante incrível.
Именно! В последнее время много ем доставку, но на прошлой неделе ел в потрясающем ресторане.
Conta depois!
Расскажешь потом!
Часть 5 — Frases modelo (Образцовые фразы)
Шаблон истории
Nesse dia / Semana passada / No feriado eu fui para ________.
Saí de casa às ________ e peguei ________ (metrô/trem/carro).
Quando cheguei, primeiro eu ________, depois eu ________.
De repente ________.
No final eu voltei ________.
Foi ________ (legal / incrível / cansativo).
Valeu a pena!
(личный ответ)
Шаблон простое vs составное
Evento completo: Ontem eu fui… / Eu comi… / Eu vi…
Ultimamente: Tenho ido… / Tenho comido… / Tenho trabalhado…
(личный ответ)
Часть 6 — Prática
1. Неправильное прошедшее: Eu ________ (ir) a Santos ontem.
fui
2. Ela ________ (ter) um problema com a reserva.
teve
3. Nós ________ (fazer) um passeio de barco.
fizemos
4. Você ________ (ver) o mar?
viu
5. O guia ________ (dizer) a história do lugar.
disse
6. Простое или составное? Ontem eu ________ (comer) pizza.
comi
7. Ultimamente eu ________ (ir) na feira.
tenho ido
8. Свяжите историю: cheguei em Santos / comi peixe / choveu / voltei pro trem — используйте primeiro, depois, de repente, no final.
Primeiro cheguei em Santos. Depois comi peixe. De repente choveu. No final voltei pro trem.
9. Переведите: Я поехал в Campos do Jordão на машине.
Eu fui para Campos do Jordão de carro.
10. Переведите: Внезапно начался дождь.
De repente começou a chover.
11. Переведите: В последнее время я много учусь.
Ultimamente eu tenho estudado muito.
12. Исправьте: Ontem eu tenho ido ao cinema.
Ontem eu fui ao cinema.
13. Исправьте: Semana passada eu tenho comido feijoada.
Semana passada eu comi feijoada.
14. Напишите 6 строк: расскажите короткую историю о однодневной поездке из SP. Используйте минимум 3 неправильных глагола и 2 связки.
(Открытый ответ — используйте fui, vi, fiz, primeiro, depois, no final)
Часть 7 — Atividades orais (Устная практика)
Задание 1 — Цепочка историй (10 мин)
Преподаватель начинает: Nesse dia eu saí cedo… Каждый студент добавляет одно предложение с depois или de repente.
Задание 2 — Интервью о поездке (10 мин)
Партнёр спрашивает:
- Onde você foi?
- Como você foi?
- O que você fez?
- O que deu errado?
- Valeu a pena?
Задание 3 — Ролевая игра: feriado em Campos do Jordão (10 мин)
Два друга рассказывают об одной поездке — один ведёт историю, другой задаёт уточняющие вопросы.
Задание 4 — Простое vs составное (5 мин)
Преподаватель называет маркер времени; студент выбирает простое или составное и составляет предложение.
Часть 8 — Nota cultural: viagens saindo de São Paulo
Feriados На rodovias в длинные выходные ужасные пробки. Бразильцы говорят pegamos trânsito или ficamos horas no engarrafamento. Выезжайте рано или оставайтесь в SP!
Составное прошедшее в жизни Вы услышите Tenho ido… для привычек в последнее время. Для ontem и semana passada всегда fui, comi, vi — никогда не составное.
Связки для рассказов Используйте: Aí… / Então… / Nisso… / De repente… / No final… — речь звучит естественнее.
Guarulhos vs Congonhas
- GRU (Guarulhos): международный, далеко от центра
- CGH (Congonhas): внутренние рейсы, ближе — многие рейсы SP ↔ Rio
Домашнее задание
Письменно
- Напишите историю (12–15 предложений) о реальной или вымышленной поездке из SP. Используйте: primeiro, depois, de repente, no final + 5 неправильных глаголов.
- Простое vs составное: Напишите 5 предложений с простым прошедшим (с маркером времени) + 5 с составным (ultimamente/recentemente).
- Проспрягайте ser/ir, ter, fazer, ver, vir во всех 6 лицах (прошедшее время).
- Переведите:
- Мы ушли рано и приехали в полдень.
- У меня была проблема с билетом.
- В последнее время я хожу в парк.
- В прошлом месяце я ездил на побережье.
- В конце всё наладилось.
Устно
- Запишите 2-минутную историю о вашем лучшем/худшем дне в Бразилии (или вымышленном).
- Потренируйте неправильные глаголы вслух: fui, tive, fiz, vi, vim, dei, disse — с одним примером каждый.
- В жизни: Расскажите кому-нибудь о том, что вы делали недавно — полноценную мини-историю со связками.
Дополнительно
Спланируйте bate-volta из SP (реальное направление). Напишите: транспорт, длительность, занятия, что может пойти не так (de repente…), и vale a pena ли это.
Краткая шпаргалка
| Тема | Ключевые формы |
|---|---|
| Связка событий | primeiro, depois, então, de repente, no final |
| Неправильное прошедшее | fui, tive, fiz, vi, vim, dei, disse |
| ser/ir | одинаковые формы — смысл из контекста |
| Простое прошедшее | Eu fui, comi, vi (завершённое, конкретное время) |
| Составное | tenho ido, tenho comido (ultimamente) |
| Путешествия | passagem, hospedagem, passeio, bate-volta |
| Уход / возвращение | saí cedo, fui embora, voltei |
| Оценка | valeu a pena, deu certo, deu errado |
Следующая лекция: Descrição física e identificação — описание людей на вечеринке, в метро или среди знаменитостей SP.
Agora você consegue contar uma história inteira — do começo ao fim!