Paulista Path

Ser vs estar в бразильском португальском

Идентичность, место и состояние — два глагола, которые путают все, с примерами из Сан-Паулу.

schedule 8 мин чтения

Вы спрашиваете Onde é o metrô? — и бразилец мягко поправляет: Onde está o metrô? Те же слова, другой глагол — и вы звучите как учебник, а не сосед по лифту.

Ser и estar оба переводятся как «быть». В бразильском португальском у них предсказуемые роли. Сначала — дерево решений, потом примеры из SP.

Правило на 30 секунд

Ser для…Estar для…
Идентичность и профессияМесто сейчас
Происхождение и национальностьВременное состояние
Время и датыНастроение (часто)
Постоянные качества (материал, размер)Текущие состояния (устал, занят)

Ser — кто, что, когда

Ser — устойчивые характеристики:

  • Идентичность: Eu sou Alex. / Ela é médica.
  • Происхождение: Sou de São Paulo.
  • Время: É segunda-feira. / São duas horas.
  • Материал / тип: A mesa é de madeira.

Estar — где и как (сейчас)

Estar — место и временные состояния:

  • Место: O metrô está na Paulista. / Cadê meu celular? Está na bolsa.
  • Состояние: A comida está quente. / O trânsito está horrível.
  • Настроение: Estou cansado. / Ela está feliz hoje.

Прилагательные меняют смысл:

ПрилагательноеС serС estar
bomхороший по природевкусный / хорошо (сейчас)
mauплохой характерплохо себя чувствует
prontoготов (завершён)готов (доступен сейчас)

Фразы для повседневного SP

ПортугальскийПереводГлагол
Onde está a estação?Где станция?estar
É longe daqui?Это далеко?ser
Está chovendo.Идёт дождь.estar
Como você está?Как дела?estar
Quem é você?Кто вы?ser

Типичные ошибки

  1. Onde é…? для места → Onde está…? или Cadê…?
  2. Sou bem → говорят Estou bem
  3. É cansado (черта) vs Estou cansado (сейчас)

Углубиться в программе

Подробно — в лекции A2-09 — Ser, estar e pronomes possessivos.

Новичок? Полный гид по обучению или лекция 1 (бесплатно).