Разминка (5 мин)
Краткое повторение лекции 21.
- Условное: Se eu ganhasse na loteria, compraria um apartamento com varanda.
- Гипотеза: Será que foi o vizinho? Pode ser que tenha sido o vento.
- Совет: Se eu fosse você, falaria com o RH.
- На лекции 21 вы изучали condicional и hipóteses. Сегодня собираем весь B1 — повторение, фонетика, ролевые игры и путь к B2.
Часть 1 — Fonética: parênteses discursivos, g/j e b/v (10% — ~9 min)
Parênteses discursivos — интонация
Parênteses discursivos — вставки, которые добавляют информацию, не меняя основное предложение. В речи они выделяются лёгкой паузой и другой интонацией — как скобки в письме.
| Выражение | Паттерн | Пример |
|---|---|---|
| ou seja ↘ (пауза) | уточнение | O apartamento é pequeno — ou seja, não cabe móvel grande. |
| isto é ↘ | перефраз | Vou sair cedo — isto é, às seis. |
| por exemplo ↘ | иллюстрация | Gosto de bairros tranquilos — por exemplo, o Tatuapé. |
| aliás ↘ | доп. информация | Ele é engenheiro — aliás, trabalha no centro. |
| a propósito ↗ | смена темы | A propósito, você viu o aluguel novo? |
| enfim ↘ | заключение | Enfim, decidimos ficar em Pinheiros. |
| digamos ↘ | смягчение | É caro — digamos, no limite do orçamento. |
| né ↗ | проверка | É prático, né? |
| tipo ↘ (неформ.) | пример | Preciso de algo compacto, tipo um notebook pequeno. |
- O celular que comprei é bom — ou seja, vale a pena.
- É injusto que aluguel suba — enfim, é a vida em SP.
- A propósito, você conhece aquele restaurante caríssimo na Harmonia?*
Ortografia: g ou j?
| Звук | Написание | Примеры |
|---|---|---|
| «j» перед e, i | j | jogo, janela, projeto, adjetivo |
| «j» перед a, o, u | j | já, ajuda, jeito |
| твёрдое «g» перед a, o, u | g | gato, gosto, alugar, ligar |
| мягкое «g» («j») перед e, i | g | gente, urgente, agente, elegante |
| Окончания глаголов -ger, -gir | сохраняем g | proteger → protejo, dirigir → dirijo |
Частые слова B1: elegante, urgente, agente, sugestão, objetivo, projeto.
Ortografia: b ou v?
| Совет | Примеры |
|---|---|
| Многие слова с v имеют формы с b | escrivão → escrever; conviver → coexistir |
| Нет фиксированного правила — запоминайте | avó / abolir, viver / sobreviver |
| Частые слова B1 | moradia, vizinho, convite, aviso, provavelmente, evidente, governo |
Частые пары B1:
| b | v |
|---|---|
| bom | — |
| saber | — |
| obrigação | — |
| aluguel | — |
| — | viver, aviso, convite, evidente, governo, provavelmente |
Дрилл: O governo diz que é urgente resolver a enchente — ou seja, é evidente que a gente precisa de ação.
Интегрированный обзор произношения — основы B1
| Навык | Пример B1 |
|---|---|
| Вставка ↘ | …ou seja, é caro. |
| Смена темы ↗ | A propósito, você ligou? |
| Восклицание ↗↘ | Que absurdo! / Caríssimo! |
| Гипотеза ↗ | Será que chove? |
| Оценка ↘↘ | É uma vergonha que… |
| Группировка относительного | O apartamento / que tenho / tem varanda |
Дрилл по Сан-Паулу: O bairro onde moro é caríssimo — ou seja, pago aluguel alto. É injusto que suba todo ano. Se eu tivesse mais dinheiro, compraria um lugar que tenha varanda. Enfim, amo SP mesmo assim.
Часть 2 — Revisão gramatical: pontos fracos (20% — ~18 min)
Orações relativas — indicativo vs subjuntivo
| Indicativo (известное) | Subjuntivo (неизвестное) |
|---|---|
| O apartamento que tenho | Procuro um que tenha varanda |
| O bar onde como | Quero um bar que seja barato |
| A pessoa com quem trabalho | Preciso de alguém que saiba Excel |
Subjuntivo — opiniões e emoções
| Паттерн | Пример |
|---|---|
| É injusto/uma vergonha + que | É injusto que aluguel seja tão alto |
| Me parece + que | Me parece errado que fechem cedo |
| Está bem/mal + que | Está mal que tratem assim |
| Quero que / Peço que | Quero que você venha |
| Não acho que (+ subj.) | Não acho que resolvam logo |
Condicional e hipóteses
| Паттерн | Пример |
|---|---|
| Se + imperf. subj., condicional | Se eu fosse você, falaria com o RH |
| Será que…? | Será que é verdade? |
| Pode ser que + subj. | Pode ser que chova |
| Condicional polite | Você poderia me ajudar? |
Superlativos e exclamações
| Тип | Пример |
|---|---|
| -íssimo | caríssimo, rapidíssimo, bonitíssimo |
| Que…! | Que absurdo! / Que dia lindo! |
| Como é…! | Como é caro! |
| Усилители | super, demais, pra caramba (неформально) |
Voz passiva — introdução
| Активный | Пассивный |
|---|---|
| Eles fazem no Brasil | É feito no Brasil |
| Alguém criou em 2020 | Foi criado em 2020 |
| — | É feito de plástico |
Futuro composto (intro)
| Пример |
|---|
| Até sexta, terei terminado o relatório. |
| Daqui a um ano, teremos mudado. |
Разговорный стандарт: Vou ter terminado / simple future.
Blocos 1–3 — краткий обзор
| Блок | Ключевые формы |
|---|---|
| 1 | É proibido, ter que/dever, costumar, desde/faz, futuro |
| 2 | Conectores, imperativo, subjuntivo (querer que), quando + subj. |
| 3 | Telefone, estilo indireto, mais-que-perfeito, causas, desacordo |
Estilo indireto — reported speech
| Прямая | Косвенная |
|---|---|
| ”Vou chegar às oito.” | Ele disse que chegaria às oito. |
| ”Preciso do comprovante.” | Ela disse que precisava do comprovante. |
| ”Não pode fumar aqui.” | O porteiro avisou que não se podia fumar. |
Pronomes — colocação
| Позиция | Пример |
|---|---|
| Перед глаголом (речь) | Me ligou / Te envio / Lhe mandei |
| После глагола (письмо) | Ligou-me / Enviou-lhe |
Часть 3 — Checklist gramatical B1 completo (Полный грамматический чеклист B1)
| Тема | Ключевые формы | Лекция |
|---|---|---|
| Proibição/obrigação | É proibido, ter que, proíbe-se | 1 |
| Costumar / hábitos | costumo, geralmente, o normal é | 2 |
| Duração | desde, faz X anos, perífrases | 3 |
| Futuro | farei / vou fazer, se + presente | 4 |
| Conectores narrativos | então, de repente, no final | 6 |
| Imperativo | faça, não fume, se cuida | 8 |
| Subjuntivo intro | quero que venha, é importante que | 9 |
| Telefone | Alô, pode falar com…, deixar recado | 11 |
| Estilo indireto | disse que iria, perguntou se | 12 |
| Mais-que-perfeito | já tinha chegado | 13 |
| Causas/consequências | por isso, por causa de, então | 14 |
| Emoção + subj. | me fascina que, odeio quando | 15 |
| Orações relativas | que, quem, onde, o qual | 17, 19 |
| Voz passiva intro | é feito de, foi criado | 17 |
| Superlativo -íssimo | caríssimo, péssimo | 18 |
| Exclamações | Que…!, Como é…! | 18 |
| Relativas + subj. | procuro que tenha | 19 |
| É injusto/vergonha + que | é uma vergonha que esteja | 20 |
| Me parece + que | me parece errado que | 20 |
| Condicional | faria, seria, iria | 21 |
| Hipóteses | Se eu fosse…, será que… | 21 |
| Futuro composto | terei feito | 21 |
Часть 4 — Vocabulário misto: Bloco 4 (Смешанный обзор лексики блока 4)
Objetos e design
| Português | Русский |
|---|---|
| É feito de plástico | Сделано из пластика |
| Serve para carregar | Предназначено для зарядки |
| Vale a pena / Não compensa | Стоит того / Не стоит того |
| Prático / ergonômico | Практичный / эргономичный |
| Parcela em quantas vezes? | На сколько платежей? |
Superlativos e reações
| Português | Русский |
|---|---|
| Caríssimo / baratíssimo | Очень дорогой / очень дёшевый |
| Que absurdo! / Que legal! | Какой абсурд! / Как круто! |
| Com certeza / Provavelmente | Точно / Вероятно |
| O fato de que… | Тот факт, что… |
Orações relativas
| Português | Русский |
|---|---|
| O metrô que pego | Метро, на котором я езжу |
| O bar onde a gente se encontra | Бар, где мы встречаемся |
| Procuro um que tenha varanda | Ищу с балконом |
| A pessoa com quem trabalho | Человек, с которым я работаю |
Opiniões morais
| Português | Русский |
|---|---|
| É injusto que… | Несправедливо, что… |
| É uma vergonha que… | Стыдно, что… |
| Me parece errado que… | Мне кажется неправильным, что… |
| É preciso que… | Необходимо, чтобы… |
Hipóteses
| Português | Русский |
|---|---|
| Se eu fosse você… | Если бы я был на твоём месте… |
| Será que…? | Интересно, …? / Неужели…? |
| Pode ser que… | Может быть, что… |
| O que você faria se…? | Что бы ты сделал, если…? |
Часть 5 — Prática integrada: role-play 1 — Ligação telefônica (Интегрированная практика — ~12 min)
Ролевая игра 1 — Телефонный звонок
schedule 12 minСценарий
**Alex** звонит в администрацию здания (**síndico**) с жалобой на шум.
Обязательно включить
- poderia
- косвенная речь
- одно мнение с subjuntivo
Удачное начало
Alô, bom dia! É o Alex do apartamento 405. Poderia falar com o síndico?
Диалог
Alô, bom dia! É o Alex do apartamento 405. Poderia falar com o síndico?
Алло, доброе утро! Это Алекс из квартиры 405. Мог бы я поговорить с síndico?
Bom dia! Ele está em reunião. Quer deixar recado?
Доброе утро! Он на совещании. Хотите оставить сообщение?
Sim, por favor. Diga que liguei sobre um barulho estranho no andar de cima.
Да, пожалуйста. Скажите, что я звонил по поводу странного шума на этаже выше.
Barulho? Desde quando?
Шум? С каких пор?
Faz três noites que ouço passos no apartamento que fica vazio — o 502.
Уже три ночи слышу шаги в квартире, которая пустует — 502.
Entendo. Vou avisar que o senhor está preocupado.
Понимаю. Сообщу, что вы обеспокоены.
Obrigado. Seria possível alguém verificar? É inquietante que isso continue.
Спасибо. Было бы возможно, чтобы кто-то проверил? Тревожно, что это продолжается.
Vou repassar. Ele ligará hoje à tarde.
Передам. Он позвонит сегодня днём.
Perfeito. A propósito, preciso do comprovante de pagamento do condomínio. Poderia enviar por e-mail?
Отлично. Кстати, мне нужна квитанция об оплате condomínio. Могли бы отправить по e-mail?
Claro! Mando até amanhã.
Конечно! Отправлю до завтра.
Ótimo. Muito obrigado!
Отлично. Большое спасибо!
Ваша очередь: Разыграйте телефонный звонок — назначьте встречу, оставьте сообщение или запросите документ. Используйте poderia, косвенную речь и одно мнение с subjuntivo.
Часть 6 — Prática integrada: role-play 2 — Contando uma anedota (Интегрированная практика — ~12 min)
Ролевая игра 2 — Рассказ анекдота
schedule 12 minСценарий
**Marina** рассказывает **Carlos** о катастрофической доставке товара.
Обязательно включить
- связки
- одно относительное придаточное
- одно восклицание
- один condicional
Удачное начало
Recebi — mas foi um perrengue!
Диалог
Marina, você recebeu aquele pacote do Mercado Livre?
Марина, ты получила ту посылку с Mercado Livre?
Recebi — mas foi um perrengue!
Получила — но это был кошмар!
Conta!
Рассказывай!
Então, comprei um liquidificador que era compacto e prático — ou seja, perfeito pra minha cozinha pequena.
Ну, купила блендер, который был компактным и практичным — то есть идеальным для моей маленькой кухни.
Aí?
И что дальше?
O produto que chegou era completamente diferente! Era enorme — tipo, industrial!
Товар, который пришёл, был совсем другим! Огромный — типа промышленный!
Que absurdo!
Какой абсурд!
Liguei pro vendedor. Disse que precisava trocar. Ele respondeu que enviaria outro em cinco dias.
Позвонила продавцу. Сказала, что нужно обменять. Он ответил, что отправит другой через пять дней.
E o liquidificador errado?
А неправильный блендер?
Tive que devolver na agência dos Correios onde deixo pacotes sempre. Fila lentíssima!
Пришлось вернуть в отделение Correios, куда я всегда сдаю посылки. Очередь ужасная!
Que péssimo!
Как плохо!
No final, recebi o certo. Mas é uma vergonha que vendam produto errado. Se eu soubesse, teria comprado na loja física.
В итоге получила правильный. Но стыдно, что продают не тот товар. Если бы знала, купила бы в обычном магазине.
Se eu fosse você, avaliaria com uma estrela!
Если бы я был на твоём месте, поставил бы одну звезду!
Já avaliei! Que experiência horrível!
Уже поставила! Какой ужасный опыт!
Ваша очередь: Расскажите 2-минутный анекдот со связками, одним относительным придаточным, одним восклицанием и одним условным предложением.
Часть 7 — Prática integrada: role-play 3 — Debate educado (Интегрированная практика — ~12 min)
Ролевая игра 3 — Вежливые дебаты
schedule 12 minСценарий
**Alex** и **Marina** спорят, стоит ли SP больше инвестировать в метро или в велодорожки.
Обязательно включить
- discordo
- me parece
- é injusto que
- se investissem
Удачное начало
Marina, na minha opinião, São Paulo deveria investir mais no metrô.
Диалог
Marina, na minha opinião, São Paulo deveria investir mais no metrô.
Марина, по моему мнению, Сан-Паулу следует больше инвестировать в метро.
Entendo seu ponto, mas discordo. Acho que ciclovias são importantíssimas também.
Понимаю твою точку зрения, но не согласна. Думаю, велодорожки тоже очень важны.
Mas o metrô que a gente usa todo dia está lotado! É injusto que a gente pague caro e não tenha conforto.
Но метро, которым мы пользуемся каждый день, переполнено! Несправедливо, что мы платим дорого и не имеем комфорта.
Concordo parcialmente. Mas me parece errado ignorar mobilidade sustentável. É preciso que a cidade pense no futuro.
Частично согласна. Но мне кажется неправильным игнорировать устойчивую мобильность. Городу нужно думать о будущем.
Por outro lado, se investissem mais no metrô, menos gente usaria carro.
С другой стороны, если бы больше инвестировали в метро, меньше людей ездили бы на машине.
Talvez. Mas pode ser que ciclovias reduzam o trânsito também. O bairro onde moro ganhou ciclovia e melhorou.
Может быть. Но возможно, велодорожки тоже снижают пробки. В районе, где я живу, появилась велодорожка — стало лучше.
Não acho que seja um ou outro. Seria ideal os dois.
Не думаю, что это или-или. Идеально иметь оба.
Agora sim, concordo totalmente! Enfim, é lamentável que a gente precise debater isso — deveria ter verba pra tudo.
Вот теперь полностью согласна! В общем, жаль, что нам приходится это обсуждать — должны быть деньги на всё.
Com certeza. Se eu fosse prefeito, resolveria os dois!
Точно. Если бы я был мэром, решил бы оба вопроса!
E parcelava a obra em doze vezes!
И оплатил бы стройку в двенадцать платежей!
Ваша очередь: Проведите дебаты по двум позициям на лёгкую тему SP. Используйте discordo, me parece, é injusto que и se investissem.
Часть 8 — Prática integrada: role-play 4 — Pedido burocrático (Интегрированная практика — ~12 min)
Ролевая игра 4 — Бюрократический запрос
schedule 12 minСценарий
**Alex** посещает **cartório**, чтобы получить документ для договора аренды.
Обязательно включить
- é obrigatório
- preciso de
- até sexta terei…
- seria possível
Удачное начало
Bom dia! Preciso de uma certidão para um contrato de aluguel.
Диалог
Bom dia! Preciso de uma certidão para um contrato de aluguel.
Доброе утро! Мне нужна certidão для договора аренды.
Bom dia! Certidão de quê? Nascimento, casamento?
Доброе утро! Certidão чего? Рождения, брака?
Certidão negativa de débitos do imóvel que vou alugar. É isso ou preciso de outra?
Certidão negativa de débitos на недвижимость, которую буду арендовать. Это она или нужна другая?
Para aluguel, geralmente pedem comprovante de renda, CPF, e a certidão do imóvel. O proprietário de quem você vai alugar deve fornecer.
Для аренды обычно просят comprovante de renda, CPF и certidão на недвижимость. Владелец, у которого вы будете снимать, должен предоставить.
Entendi. E aqui no cartório, o que preciso?
Понял. А здесь в cartório что мне нужно?
Documento com foto, CPF, e o formulário que está na mesa ali.
Документ с фото, CPF и формуляр, который на столе там.
É obrigatório pagar em dinheiro ou aceita Pix?
Обязательно платить наличными или принимаете Pix?
Aceita Pix, sim. Fica cinquenta reais.
Pix принимаем, да. Пятьдесят реais.
Quanto tempo demora? Preciso do contrato até sexta — ou seja, em três dias.
Сколько времени займёт? Мне нужен контракт до пятницы — то есть через три дня.
Provavelmente fica pronto em dois dias úteis. Até quinta, terá saído.
Вероятно, будет готово за два рабочих дня. К четвергу уже будет выдано.
Perfeito. Seria possível enviar por e-mail ou preciso buscar?
Отлично. Можно отправить по e-mail или нужно забирать?
Precisa buscar. Aliás, traga cópia do RG também.
Нужно забирать. Кстати, принесите копию RG тоже.
Anotado. Muito obrigado pela ajuda!
Записал. Большое спасибо за помощь!
Ваша очередь: Разыграйте бюрократический запрос (CPF, контракт, comprovante). Используйте é obrigatório, preciso de, até sexta terei… и seria possível.
Часть 9 — Diálogo modelo integrado: um dia de B1 completo
Интегрированный образцовый диалог: полный день B1
Marina, que dia! De manhã liguei pro síndico porque ouvi barulho no apartamento que fica vazio.
Марина, какой день! Утром звонил síndico, потому что слышал шум в квартире, которая пустует.
Será que foi o mesmo caso de que o Carlos falou?
Интересно, это тот же случай, о котором говорил Карлос?
Pode ser! Enfim, depois fui ao cartório onde tirei documento pro aluguel. Fila lentíssima.
Может быть! В общем, потом пошёл в cartório, где взял документ для аренды. Очередь ужасная.
Que stress! E o apartamento que você procura?
Какой стресс! А квартира, которую ты ищешь?
Vi um que tem varanda, mas é caríssimo. É injusto que aluguel seja tão alto em Pinheiros.
Видел с балконом, но очень дорогая. Несправедливо, что аренда такая высокая в Pinheiros.
Se eu fosse você, olharia bairros que sejam mais baratos — Tatuapé, por exemplo.
Если бы я был на твоём месте, смотрел бы районы подешевле — Tatuapé, например.
Boa ideia. A propósito, você viu a notícia sobre o parque novo?
Хорошая идея. Кстати, ты видела новость о новом парке?
Vi! Que notícia maravilhosa! Me parece bem que a prefeitura invista em área verde.
Видела! Какая замечательная новость! Мне кажется правильным, что prefeitura инвестирует в зелёные зоны.
Concordo. Se tivesse mais parques, seria outra cidade.
Согласен. Если бы было больше парков, это был бы другой город.
Enfim, SP é assim — problemas e qualidades. Como é cidade contraditória!
В общем, SP такой — проблемы и достоинства. Какой противоречивый город!
Verdade. Mas não trocaria por nada. Daqui a um ano, terei morado aqui quatro anos!
Правда. Но ни за что не променял бы. Через год будет четыре года, как я здесь живу!
Часть 10 — Simulado de prova oral (Пробный устный экзамен — 10 min)
Формат
У каждого студента 10 минут всего. Преподаватель играет разные роли. Без шпаргалок.
Часть A — Anedota (2–3 min)
Расскажите короткий анекдот (доставка, поездка, рабочий курьёз):
- Задайте контекст прошедшими временами
- Одно относительное придаточное (que, onde)
- Одно восклицание (Que…! / Nossa!)
- Завершение с no final или enfim
Часть B — Pedido por telefone (2 min)
Преподаватель = recepcionista или síndico. Вы:
- Представляетесь и просите поговорить с кем-то
- Оставляете сообщение или делаете запрос
- Используете poderia и одну конструкцию косвенной речи
Часть C — Descrever um objeto (2 min)
Опишите товар, который у вас есть или который хотите:
- Материал (é feito de)
- Функция (serve para)
- Мнение (vale a pena, -íssimo)
- Одна гипотеза: Se eu pudesse, compraria…
Часть D — Desacordo e opinião moral (2–3 min)
- Выскажите мнение по одной теме SP (транспорт, жильё, экология)
- Вежливо не согласитесь с чем-то, что скажет преподаватель
- Используйте é injusto que или me parece errado que + subjuntivo
- Одно условное: Se eu fosse… / Eu faria…
Критерии оценки
| Критерий | Отлично | Нужна работа |
|---|---|---|
| Orações relativas | indicativo/subjuntivo верно | Путает известное и неизвестное |
| Subjuntivo в мнениях | é injusto que, me parece que | Только indicativo |
| Condicional | Se + imperf., condicional | Только настоящее время |
| Телефон/регистр | poderia, recado, формальный тон | Слишком неформально или молчание |
| Рассказывание | Связки, чёткая последовательность | Список фактов |
| Произношение | Паузы вставок, ударение | Плоско, без группировки |
| Беглость | Продолжает, самокорректируется | Долгие паузы, сдаётся |
Шаблон обратной связи преподавателя: 1 сильная сторона · 1 грамматический пункт · 1 лексическая цель для B2.
Часть 11 — Prática escrita rápida (Быстрая письменная практика)
1. Relativa: Procuro um apartamento que ___ (ter) varanda.
tenha
2. Opinião: ___ injusto que aluguel ___ (ser) tão alto.
É / seja
3. Condicional: Se eu ___ (ser) você, ___ (falar) com o síndico.
fosse / falaria
4. Passiva: O produto ___ (fazer) no Brasil.
é feito
5. Exclamação: ___ dia lindo! (преобразование)
Que
6. Reported: Ele disse: "Vou ligar amanhã." → Ele disse que ___.
ligaria amanhã (или ia ligar)
7. Superlativo: caro → ___
caríssimo
8. Integração: Напишите один абзац (8–10 предложений), объединяющий: описание предмета, моральное мнение и одну гипотезу.
(личный ответ)
Часть 12 — Autoavaliação: Bloco 4 e B1 completo (Самооценка)
Оцените себя: ✅ Могу | 🟡 С усилием | ❌ Пока нет
Objetos e design (лекция 17)
| Навык | Могу | С усилием | Пока нет |
|---|---|---|---|
| Описываю материалы и функцию | |||
| Использую относительные придаточные (введение) | |||
| Использую пассив (é feito de, foi criado) | |||
| Выражаю мнение о товаре |
Superlativos e exclamações (лекция 18)
| Навык | Могу | С усилием | Пока нет |
|---|---|---|---|
| Образую превосходную степень на -íssimo | |||
| Использую восклицания (Que…!, Como é…!) | |||
| Выражаю степень уверенности |
Orações relativas (лекция 19)
| Навык | Могу | С усилием | Пока нет |
|---|---|---|---|
| Использую que, quem, onde, o qual | |||
| Различаю indicativo и subjuntivo в относительных | |||
| Описываю гипотетическое (procuro que tenha) |
Opiniões com subjuntivo (лекция 20)
| Навык | Могу | С усилием | Пока нет |
|---|---|---|---|
| Использую é injusto/vergonha + que + subj. | |||
| Использую me parece + que | |||
| Предлагаю решения (é preciso que) |
Condicional e hipóteses (лекция 21)
| Навык | Могу | С усилием | Пока нет |
|---|---|---|---|
| Использую condicional (faria, seria, iria) | |||
| Строю Se + imperf. subj. + condicional | |||
| Использую será que, pode ser que |
Blocos 1–3 (основа B1)
| Навык | Могу | С усилием | Пока нет |
|---|---|---|---|
| Правила, обязанность, безличные (proíbe-se) | |||
| Привычки, длительность, будущее | |||
| Наррация, связки, imperativo | |||
| Subjuntivo (querer que, é importante que) | |||
| Телефонные звонки и сообщения | |||
| Косвенная речь (estilo indireto) | |||
| Сочетание прошедших времён, mais-que-perfeito | |||
| Несогласие (discordo, entendo mas…) |
Рефлексия: Запишите 3 сильные стороны и 3 цели для B2.
Часть 13 — Pronto para o B2: preview e dicas práticas (Готовность к B2)
Часть 14 — Atividades orais em aula (Устные задания в классе — 70% блока)
Задание 1 — Четыре ролевые игры (40 мин)
Группы по 2–3 человека разыгрывают все четыре ролевые игры из частей 5–8. Меняйтесь ролями. Преподаватель отмечает точность subjuntivo, condicional и orações relativas.
Задание 2 — Ротация пробного устного экзамена (35 мин)
Студенты по парам: один экзаменатор, один кандидат по формату части 10. По 10 минут каждый, затем смена.
Задание 3 — Быстрый обзор: блок 4 (10 мин)
Преподаватель называет тему (objeto, superlativo, relativa, injusto, condicional). Студенты называют максимум фраз за 30 секунд.
Задание 4 — Выпускной раунд B1 (5 мин)
Каждый студент делится одним навыком B1, которым гордится — телефонный звонок, мнение, гипотеза или описание товара.
Задание 5 — Цепочка реакций на новости (бонус, 10 мин)
Преподаватель читает 3 заголовка. Каждый студент реагирует: восклицание + мнение + гипотеза.
Домашнее задание
Письменно
- Самооценка: честно заполните часть 12. Запишите 3 сильные стороны и 3 цели для B2.
- Полный чеклист B1: просмотрите часть 3. Отметьте темы с ❌ и напишите по 3 примера предложений для каждой слабой точки.
- Интегрированный диалог: напишите диалог (25–30 строк), объединяющий: телефонный звонок, анекдот, дебаты и бюрократический запрос. Используйте Alex, Marina, Carlos или своих персонажей.
- Фонетика: запишите 5 предложений с вставочными выражениями (ou seja, aliás, enfim, a propósito) — сосредоточьтесь на паузах и интонации.
- Переведите на португальский: Я ищу квартиру с балконом рядом с метро. Несправедливо, что аренда такая дорогая. На твоём месте я бы позвонил управляющему здания. Продукт сделан из переработанного пластика. К пятнице я закончу документ. Какая абсурдная ситуация! / Было бы идеально иметь больше парков.
Устно
- Запишите пробный устный экзамен (10 минут) по структуре части 10.
- Выпускная речь B1: запишите 2-минутную речь — что вы теперь можете на португальском, чего не могли на A2.
- Реальная жизнь: проведите 15-минутный разговор на темы: телефонный запрос, мнение, описание предмета и одна гипотеза. Запишите, что не смогли сказать — принесите на урок B2.
Лекция 22 — Краткая шпаргалка (B1 завершён)
Блок 1 (лекции 1–5)
| Лекция | Тема | Ключевые формы |
|---|---|---|
| 1 | Правила и обязанность | É proibido, ter que, proíbe-se |
| 2 | Привычки | costumo, geralmente, a maioria |
| 3 | Длительность | desde, faz X anos, perífrases |
| 4 | Будущее | farei / vou fazer, se + presente |
| 5 | Обзор блока 1 | орфография, интегрированная практика |
Блок 2 (лекции 6–10)
| Лекция | Тема | Ключевые формы |
|---|---|---|
| 6 | Наррация | então, de repente, no final |
| 7 | Развлечения | recomendo, o filme é sobre |
| 8 | Imperativo | faça, não fume, se cuida |
| 9 | Введение в subjuntivo | quero que venha |
| 10 | Обзор блока 2 | интегрированная практика |
Блок 3 (лекции 11–16)
| Лекция | Тема | Ключевые формы |
|---|---|---|
| 11 | Телефон | Alô, pode falar com, recado |
| 12 | Косвенная речь | disse que iria |
| 13 | Сочетание прошедших | já tinha chegado |
| 14 | Причины | por isso, por causa de |
| 15 | Эмоции и несогласие | me fascina que, discordo |
| 16 | Обзор блока 3 | интегрированная практика |
Блок 4 (лекции 17–22)
| Лекция | Тема | Ключевые формы |
|---|---|---|
| 17 | Предметы и дизайн | é feito de, serve para, que comprei |
| 18 | Превосходная степень | caríssimo, Que absurdo! |
| 19 | Orações relativas | que tenha, onde moro |
| 20 | Моральные мнения | é injusto que, me parece |
| 21 | Condicional | faria, Se eu fosse… |
| 22 | Итог B1 | интегрированная практика |
Фразы выживания — B1 полный
| Ситуация | Фраза |
|---|---|
| Правила | É proibido… / Tem que… / Proíbe-se… |
| Привычки | Costumo… / Faz X anos que… |
| Будущее | Vou… / Se der tempo… |
| Телефон | Alô, poderia falar com…? |
| Косвенная речь | Ele disse que… |
| Предмет | É feito de… / Serve para… / Vale a pena? |
| Эмфаза | Caríssimo! / Que absurdo! |
| Относительное | O metrô que pego / Procuro que tenha… |
| Моральное мнение | É injusto que… / Me parece errado que… |
| Гипотеза | Se eu fosse… / Será que…? / Pode ser que… |
| Бюрократия | Preciso de comprovante / É obrigatório… |
| Несогласие | Entendo, mas discordo / Concordo parcialmente |
| Вставка | Ou seja… / Enfim… / A propósito… |
Parabéns — você completou o B1! Вы можете ориентироваться в правилах и бюрократии, звонить по телефону, рассказывать истории с нюансами, описывать товары, выражать моральные мнения, строить гипотезы о будущем и вести настоящие дебаты о жизни в Сан-Паулу. B2 ждёт — notícias, argumentação, voz passiva и более глубокое погружение в бразильские медиа.
O português se aprende vivendo a cidade, ligando, reclamando, opinando e imaginando. Você já faz tudo isso. Agora é ler o jornal e argumentar como um brasileiro.